Согласие
на оплату
по
договору

а

Ударный
музыкаль-
ный инст-
румент

т


Разряд
флотского
капитана

р

а

н

г

Чем
пахнет
после
пожара?

о

п

о

с

с

у

м


Корень
как часть
слова

п


Самая
мелкая
из флейт

с

к

р

а

п

Войско-
вое
подраз-
деление

л

"Архив"
для
фотогра-
фий

а


image

non

non

... Осборн
(английс-
кий рок-
певец)

... Свобо-
ды у
"ворот"
Америки

т

Раньше
его
называли
конторой

о

ф

и

с


Остатки
металла
в ковшах

ц

Француз-
ский коме-
диограф
17 века

м

о

л

ь

е

р

non

non

non

о

н

а

г

р

Уменьшен.
в объёме
после уп-
лотнения

к

Бухгалтер-
ское
сопостав-
ление

г

е

й

б

л

Француз-
ский
писатель
Франсуа ...

б


Строитель
коралло-
вых рифов

ь

non

non

non

з


Азиат-
ский
кулан

т

Участник
регаты
на яхте
"Беда"

ф

у

к

с

Звезда
америк.
кино
Кларк ...

п

Марка со-
ветского
магнито-
фона

у

к

р

о

п


Голливудс-
кий актёр
Киану ...

р

и

в

з

"Марш
весёлых
ребят"
(певец)

у

т

е

с

о

в

Место
дислока-
ции
мишеней

т

и

р

"Зонтики"
для
солёных
огурцов

а

м

о

Барыш
рантье с
земли или
квартиры

е


Женщина,
потеряв-
шая мужа

д

и

т

я

Главный
город
подданных
Мальдив

м

а

л

е


Баран
перед
Тельцом


Видимый
край
планеты

л

и

м

б


Наша
первая
полуторка

л

е

н

т

о


image

non

non

з

а

д

о

р

о

в

е

н


Огнемёт-
ная
смесь

л

Прихожа-
нин-
греко-
католик

и

Музыкаль-
ный темп,
быстрее
ларго

т

Острог,
кутузка,
каземат,
каталажка

в

non

non

non


Чуть спо-
койнее,
чем азарт


Царь-
батюшка
в кимоно

к


Костыли
уличного
клоуна

к

"Осип ос-
ип, ... ох-
рип" (ско-
роговорка)

Река,
впадающая
в Чёрное
море

т


Неопла-
ченные
взносы

н

е

у

п

л

а

т

а

non

non

non

я

м

а

х

а

а

л

ь

м

а

Поменяй-
те буквы
в слове
"ампир"

н

Авт. усил.
уровня
записи
(аббр.)

о


Привере-
да и
кривляка

ю


Фиксатор
чеки
гранаты

Судовой
трос в
рифму со
скотом

Мифологи-
ческий
царь
Фригии

м

Известный
японский
синтеза-
тор

и


Один из
даге-
станцев

о

Другое
название
правосл.
монаха

р


image

non

non

п

р

и

а

м

Салман ...
(англий-
ский
писатель)

р

у

ш

д

и

Анаг-
рамма
к слову
"даки"

к

а

д

и

х

non

non

non

а


Город в
Казах-
стане

а

р

а

л

ь

с

к

Воен. ка-
валерист
и царский
конюх

д

р

а

г

у

н

и

non

non

non

л

а

т

у

к

"Сестрица"
аденомы,
липомы и
саркомы

м

и

о

м

а


Выходная
"норка"
пули

д

у

л

о

п

а

р

о

м

Овощное
и лекарст.
травянист.
растение

Музыкаль-
ный приём
в рифму с
антрактом

з

а

т

а

к

т

Заказы-
ваемое
место в
рестор.

с

т

о

л

и

к