По горизонтали:

  • - Небольшая ранка.
  • - Низший чин полиции в Англии.
  • - Верёвка с железным характером.
  • - Развлечение с адреналином.
  • - Устаревшее название прихожан.
  • - Что пчела собирает?
  • - Миксер на русский манер.
  • - Худосочность хиляка.
  • - Укоротитель карандаша.
  • - Учительская "книга жалоб".
  • - Будущий офицер в царской армии.
  • - Какой кофе принакрылся молочной пенкой?
  • - Орех, лекарственное растение.
  • - Лидирующая певица хора.
  • - Вторая партия, которою стараются отыграться.
  • - Одна из самых крупных куниц.
  • - Эпитет грубому невеже.
  • - Небольшая книжка с сериями рисунков.
  • - Рьяный подход к делу.
  • - Растение, заслуживающее трёпку.
  • - Инструмент для обработки отверстий.
  • - Собранный в Японии автомобиль.
  • - "Сестрица" львицы и пантеры.
  • - Часть названия кабаре в Париже.
  • - Раньше это цветочное растение назывался луноцветом.
  • - Плодовая кожица одним словом.
  • - Серия небольших порогов на реке.
  • - Представители народа ближнего зарубежья.
  • - Памятник в виде суживающегося кверху граненого столба с заостренной верхушкой.
  • - Древнерусский винный сосуд.
  • - Хороший растворитель полимеров.





















По вертикали:

  • - "Стоп" в устах рефери на ринге.
  • - Жительница Дилижана.
  • - Напиток нового поколения.
  • - Затянувшаяся пятиминутка.
  • - Страус, бегающий по просторам Америки.
  • - Морской порт в Якутии.
  • - Строительная машина с большим скребком.
  • - С горошинами внутри.
  • - Созвездие с пастушьим именем.
  • - Кто за спиной у заключённого идет?
  • - Колкость, язвительность в разговоре.
  • - Династия австрийских композиторов.
  • - Известная французская газета.
  • - Имя художника Левитана.
  • - Не правый враг таксиста.
  • - "... обезьян" (фильм Бёртона).
  • - Безлесье на самом севере.
  • - Один из коротышек Носова.
  • - Не может спокойно пройти мимо хорошенькой дамочки.
  • - Молва, готовая к употреблению.
  • - Выборный орган в царской России.
  • - Состояние восторга, наслаждения.
  • - Обычное для американца имя.
  • - Гольфы, лишившиеся "рукавов".
  • - Неизвестное в математике.
  • - Разносол, лакомство, кушанье, деликатес.
  • - Правый приток реки Тура.