По горизонтали:

  • - Антинаучный коллега Менделеева.
  • - "Начинка" зуба одним словом.
  • - Линейные размеры листа.
  • - Взрывчатая смесь для взрывных работ.
  • - Выход газеты в свет.
  • - Персональный "номер" в конюшне.
  • - Благозвучное название чердака.
  • - Белая ворона в орнитологии.
  • - Бекас, чибис, зуйка (общее).
  • - Тот, кто за плату готов на преступление.
  • - Волан, но не для бадминтона.
  • - Один из жителей Кавказа.
  • - Знак различия на форменной одежде.
  • - Советский фантастический фильм и роман Алексея Толстого.
  • - Накидка, плащ без рукавов.
  • - Боевой трофей краснокожего.
  • - Редкий, непредвиденный случай.
  • - "Безграничная" марка водки.
  • - Алкалоид из зерен чёрного напитка.
  • - Кто "беседует с духами"?
  • - Ландшафтная двойная линза.
  • - Средняя часть мужской тройки.
  • - Чин Ржевского из гусарских анекдотов.
  • - Механический переключатель на пульте диспетчера.
  • - Самолёт для наших дедушек.
  • - То, что заканчивают инженеры.
  • - Аппарат для Марианской впадины.
  • - Бельевая прищепка по своей сути.
  • - Дядя Миша в фильме "Сёстры" (актёр).





















По вертикали:

  • - Международный климатический курорт Мексики.
  • - Место неформального общения политиков.
  • - Средство управления лошадью.
  • - Чуть больше деревни и села.
  • - Страна со столицей Сува.
  • - Профессия Верблюда из Смешариков.
  • - Так называемое "горное масло".
  • - "Повесть пламенных лет" (актёр).
  • - Жительница Северной Африки.
  • - Жидкая деревенская валюта.
  • - "Дон Жуан де Марко" (актёр).
  • - Капроновые на ногах девчат.
  • - В конце его студенты сдают зачёты.
  • - Гордость павлина одним словом.
  • - Часть головы наискосок от носа.
  • - Витая хранительница шума моря.
  • - Старое название алмаза.
  • - Канцелярская бумага, которая пачкается.
  • - Икра осетра пленке.
  • - Почётное звание толстой книги.
  • - Сигарообразный тип автокузова.
  • - Подводящий или отводящий воду канал.
  • - Залив острова Новая Гвинея.
  • - Сфабрикованный образ.
  • - Ревущий на повороте у "Машины времени".
  • - Направление расположения дна.