• - И хутор, и деревня одним словом. (7)
  • - Разрешённое отклонение в размерах. (6)
  • - Печень в виде каши. (6)
  • - Эксплуататор, живущий за счёт честных тружеников. (6)
  • - Причудливое видение, призрак; (6)
  • - Южный сосед турка. (6)
  • - Нет пророка в нем, в своём. (9)
  • - Каркающий птенец. (9)
  • - Правая рука из преданий старины глубокой. (7)
  • - На него можно поставить в рулетке. (7)
  • - Вышедшее из употребления название государства. (7)
  • - В химической таблице он стоит пятьдесят четвёртым. (6)
  • - Исказитель правды. (8)
  • - Особо "жёсткая" тюремная камера. (6)
  • - Известное мужское имя. (6)
  • - "Присоски" для снятия ЭКГ. (6)
  • - Голос юного Робертино Лоретти. (7)
  • - Авантюрист по отношению к приключениям. (8)
  • - Танец хлопцев та дивчин. (5)
  • - Нравственное разложение. (7)
  • - Камера для сольного мотания. (8)
  • - Холопская зависимость. (6)
  • - Горы, давшие название горному спорту. (5)
  • - Беднячка без лаптей. (7)
  • - Сниматель стружки, но не начальник. (7)
  • - Повадка, ловкость или сноровка. (7)
  • - "Танцор ..." (фильм с Митхуном Чакраборти). (5)
  • - Женский плач с криками и битьём посуды. (8)
  • - Норный полевой грызун. (6)





















  • - Норный полевой грызун. (6)
  • - Лазурь по отношению к синему. (7)
  • - Сигарета в конце жизненного пути. (7)
  • - Выпавший жизненный жребий. (6)
  • - Коллега и оппонент стратега. (6)
  • - Аттракцион с размахом. (6)
  • - Человек не самых лучших качеств. (6)
  • - Женское "мне так хочется!". (7)
  • - Пророк, гадатель, оракул и ясновидец. (5)
  • - Отделение при бане. (7)
  • - Кто без принуждения всходит на эшафот? (5)
  • - Особый сорт сушёного винограда. (6)
  • - Турмалин (общее название). (7)
  • - Полиграф Полиграфович ... (Булгаков). (7)
  • - Флёр, туман, поволока. (6)
  • - Первая исламская республика. (8)
  • - Бассейновый коллега бегуна. (6)
  • - Обувь для Италии и самовара. (5)
  • - Что, помимо туфелек, украшают женские ножки? (8)
  • - Фотокамерная "точка зрения". (6)
  • - Ни в ней сказать, ни пером описать. (6)
  • - Представители одного из европейских государств. (6)
  • - Валюта "маде ин" Болгария. (8)
  • - Старое название велосипеда. (7)
  • - Регулировка струн гитары. (9)
  • - Больничный персональный унитаз. (5)
  • - Фехтовальщик в рифму с шантажистом. (7)
  • - "Обшариватель" неба. (7)
  • - Элементарная гусеничная единица. (4)
  • - (0)