• - Сернокислая соль, медный сульфат. (7)
  • - Прибор для просмотра слайдов на просвет. (7)
  • - Орган дыхательной системы. (6)
  • - Поводки с крючками на прочной бечеве. (7)
  • - Особенность волжского выговора. (6)
  • - Семейная "тетрадь" с фотографиями. (6)
  • - Полная форма имени Таня. (7)
  • - Дурное ... улицы на подростка. (7)
  • - Вересковый комнатный цветок. (6)
  • - Невольное отклонение от курса в гололёд. (5)
  • - То же, что абориген. (7)
  • - Богач из "Утиных историй". (6)
  • - Дипломированный колхозник. (7)
  • - Настенные часы с маятником и гирями. (6)
  • - Территориальная принадлежность Ливии. (6)
  • - Авто для американского буржуа. (7)
  • - Обычная кличка дворовой собаки. (6)
  • - Парусное спортивное судно. (7)
  • - Страна в пределах Южной Европы. (7)
  • - Состояние квартиры после детских игр в отсутствие родителей. (6)
  • - Сторонник и партнёр в войне. (7)
  • - Какой из элементов занимает семьдесят четвёртое место в таблице Менделеева? (8)
  • - Богиня, безжалостная к тем, кто отвергает любовь. (8)
  • - Старинная монета Португалии. (6)
  • - Тетрадь для записей. (7)
  • - Северный народ "на отшибе" России. (6)
  • - Кудрявая прядь причёски. (7)
  • - Великан, колосс, богатырь. (7)





















  • - Картинка в нагрузку к жвачке. (7)
  • - Бывает немецкой, а бывает кавказской. (7)
  • - Рачище из океана. (4)
  • - Плод, напоминающий грушу. (7)
  • - "Географический язык" как реакция детского организма. (6)
  • - Антоним расточительности. (8)
  • - "Прикольное" нагрудное женское украшение. (6)
  • - Высокий женоподобный мужской голос. (7)
  • - Его ведут с места событий. (8)
  • - Богом чего был Мом? (8)
  • - Разновидность барометра. (7)
  • - "Рассол" для консервации овощей. (7)
  • - Обязательная утренняя процедура следящего за своей внешностью мужчины. (6)
  • - Интригующее вступление. (8)
  • - Биолог, учащийся в школе. (5)
  • - Шляпа гондольера. (7)
  • - Переведите на английский язык слова "запечённая говядина". (7)
  • - Исполняет трюки вместо актёра. (6)
  • - Мундир швейцара, лакея и рабочего циркового манежа. (8)
  • - Дружок из Латинской Америки. (5)
  • - Тяжкое телесное повреждение. (6)
  • - Разновидность сахара в молоке. (7)
  • - Прыжковая горка для лыжников. (8)
  • - Анаграмма к имени "Абрам". (5)
  • - Все сущее во Вселенной. (8)
  • - Любая живая особь. (8)
  • - Человек с воинственным характером. (7)
  • - И августейшая, и персона VIP. (5)
  • - (0)