• - Японский классический театр. (6)
  • - Сцена временного назначения. (6)
  • - Вязкий комок жидкости. (7)
  • - Сомнительное по честности дело. (8)
  • - Дед Мороз на западный манер. (5)
  • - Умеренный темп в музыке. (8)
  • - Единомышленник инквизитора. (6)
  • - Легкосъёмная серёжка с зажимом. (6)
  • - Что кроется за буквой "С" в аббревиатурах ГРЭС и АЭС? (7)
  • - Режущая вставка в безопасной бритве. (6)
  • - Абрек из Средней Азии. (6)
  • - Ожерелье из бус, монет или камней. (7)
  • - Город, руководящий всей Киргизией. (6)
  • - "... при дворе короля Артура". (4)
  • - Чехол для руля. (7)
  • - Афроамериканский квартал Манхэттена. (6)
  • - Портовый грузовичок. (7)
  • - Стог в виде удлинённой горки. (6)
  • - Полная противоположность комику. (6)
  • - Что Маша так и не разрешила съесть Медведю, сидя на пеньке? (7)
  • - Быстрый симметричный аллюр лошади. (7)
  • - И передовик, и барабанщик. (7)
  • - Кто за Суховым гонялся? (7)
  • - Молодец, которому, всё по плечу. (6)
  • - Жительница просторов от Урала до Тихого океана. (7)
  • - У сатирика должно быть ... юмора. (7)
  • - Какое животное вонять умеет? (5)
  • - Клыкастый арктический "дельфин". (6)
  • - Оцепление силовиками важных объектов. (6)





















  • - Птица семейства дроздовых. (7)
  • - Цикорий вместо кофе как заменитель. (8)
  • - Поделочный камень. (6)
  • - Ядовитый паук среднеазиатских пустынь и крымских степей. (8)
  • - Алтарь языческого храма. (6)
  • - В какую реку впадает река Иркут? (6)
  • - Ниша для интимной жизни. (6)
  • - Пробел в начале абзаца. (6)
  • - Между Айдахо и Калифорнией. (6)
  • - Кто "распинается" перед аудиторией? (6)
  • - Период, фаза или ступень в развитии. (6)
  • - Звезда из созвездия Орла. (7)
  • - Перед третьим на столе. (6)
  • - "Давай закурим, ..., по одной" (песня). (7)
  • - Команда, защищающая честь страны. (7)
  • - Церковное наказание в виде поста. (8)
  • - Автор, не жаждущий популярности. (6)
  • - Её подстилают, если знают, где придется упасть. (7)
  • - Разрешение на обыск. (7)
  • - Любое из порицаний, коими сварливая жена осыпает мужа. (5)
  • - "Уединённая бухта" Гавайев. (8)
  • - Между Теннесси и Флоридой. (7)
  • - "У тебя на шее вакса, у тебя под носом ..." ("Мойдодыр"! (6)
  • - Офицер в корпусе военных топографов. (9)
  • - Милицейский "набег" на "малину". (6)
  • - Наезд на доброе имя. (7)
  • - "... сделал своё дело, ... он может уйти". (4)
  • - Наш вариант "ихней" "трефы". (6)
  • - Звуковое сопровождение ныряния лягушки. (7)
  • - (0)