• - Несъедобная японская вишня. (6)
  • - Наведённая красота и аккуратность. (7)
  • - "Есть глаза у цветов" (советская группа). (5)
  • - Гормон, рождённый испугом. (9)
  • - Компаньон Шивы, Будды и Брахмы. (4)
  • - Известное нагорье, где водятся яки. (5)
  • - Забава, веселье, прикол, шутка. (5)
  • - Кухонный "свистун" на плите. (6)
  • - Полуфабрикат для фанеры. (4)
  • - Умное название неверия в бога. (6)
  • - Большой холм из снежинок. (6)
  • - Полная форма имени Модя. (6)
  • - Московский аэропорт восточным направлением. (7)
  • - Народ, давший миру Лермонтова. (7)
  • - Результат безудержного смеха. (5)
  • - Так в давние времена называли поучение. (5)
  • - Небольшая промысловая акула. (6)
  • - Внутренний вид, убранство. (8)
  • - "Отутюженный" земной рельеф. (7)
  • - Разговорное название голени. (7)
  • - Ложная рифма к воронью. (6)
  • - Продажная выставка автотехники. (9)
  • - Пирог на итальянский манер. (5)
  • - Пакт, конвенция, соглашение. (7)
  • - Низшее растение, но не по росту, а по происхождению. (8)
  • - Вид воротника, отворот. (6)
  • - Советские спортивные нормативы. (3)
  • - Смех для Арлекино в песне Пугачёвой. (7)
  • - Воспитатель наследников султана. (6)





















  • - Воспитатель наследников султана. (6)
  • - Расширение в виде воронки. (7)
  • - Очень опасная ящерица. (6)
  • - Безмозглость и бестолковость. (7)
  • - Сторонник безвластия. (8)
  • - Сбор с ввозимого товара. (7)
  • - Небольшой грызун с недоразвитыми глазами, скрытыми под кожей. (6)
  • - Вид соревнований. (7)
  • - Разрешение прокурора на арест. (7)
  • - Отрасль народного хозяйства. (9)
  • - Северная соседка Невады. (6)
  • - Весьма полезная каша. (7)
  • - Чайная, переехавшая в Среднюю Азию. (7)
  • - Город, западнее озера Байкал. (7)
  • - Брат Юпитера и Нептуна в мифологии. (6)
  • - Маленький бочонок. (7)
  • - Спрягаемая часть речи. (6)
  • - Надстройка над серединой дома. (7)
  • - Один из двенадцати апостолов. (8)
  • - Вырезка рядом с грудинкой. (5)
  • - Очень сладкий сорт сливы. (7)
  • - Горы с Монбланом. (5)
  • - Крупная заглавная буква в книге. (7)
  • - Поэтизированный колодец. (7)
  • - Персона, субъект, отдельная личность. (7)
  • - Ответственный чиновник в приказе. (4)
  • - "Габаритные огни" велосипеда. (7)
  • - Немецкий аналог обычного официанта. (7)
  • - "Джуниор" (имя актёра). (7)
  • - (0)