• - "Морская роса" на латыни. (8)
  • - Нагрудная бирка кассира, официанта. (7)
  • - Как в старину называли широкую дорогу? (7)
  • - "Клей" для кирпичей одним словом. (7)
  • - Одна из самых крупных малых планет. (6)
  • - Учебник первоклашки. (7)
  • - Сырьё для получения скипидара. (5)
  • - Грызун рода сурков. (6)
  • - Кого хвалит петух в басне Крылова. (7)
  • - Шерлок Холмс и ... Хадсон. (6)
  • - Цилиндр с намотанной проволокой. (7)
  • - Младший "коллега" картины. (7)
  • - Пострадавший в битве на Чудском озере. (6)
  • - Атеизм, безбожничество. (8)
  • - Известное мужское имя. (6)
  • - Водоплавающий домашний птенец. (6)
  • - Отворот на конце рукава мундира. (6)
  • - Родина одного из былинных богатырей. (5)
  • - Родной город Донатаса Баниониса. (6)
  • - Вытяжка из лекарственного сырья. (8)
  • - Налетевшая стая чёрных птиц. (7)
  • - Каждый пятый на планете. (6)
  • - Кто с кадками да ушатами работает? (7)
  • - Немецкая авиастроительная компания. (6)
  • - Возбуждение химической реакции. (7)
  • - Та, кого наказывают. (9)
  • - Канаверал по сути. (3)
  • - Латы для спины и груди. (6)
  • - Представитель народа ближнего зарубежья. (7)





















  • - Представитель народа ближнего зарубежья. (7)
  • - Перегородка с ликами в церкви. (9)
  • - Весеннее "десантирование" рассады. (7)
  • - Застеколье с иконами. (4)
  • - Мясное табу для мусульманина. (7)
  • - Автор картины "Шестикрылый Серафим". (7)
  • - Спортивный "дырокол". (6)
  • - Пора для зарядки и кофе. (4)
  • - "... познаются в беде" (пословица). (6)
  • - Имя певицы Бабаян. (7)
  • - Отбитый кусок камня. (7)
  • - Инструмент папы Карло из песни Николая Баскова. (8)
  • - Сумасшедший дом в отдельно взятой детской комнате. (6)
  • - Клетка, вырабатывающая нервные импульсы. (6)
  • - Крупногабаритный автоприцеп. (7)
  • - Указатель стоимости в рифму с пленником. (6)
  • - "Вдавливание" клавиши. (7)
  • - Сличение текста с оригиналом. (6)
  • - Озеро осаждённого Ленинграда. (6)
  • - Крупный город в штате Колорадо. (6)
  • - Портниха в переводе на французский. (7)
  • - Равный по возрасту. (9)
  • - Поезд специального назначения. (6)
  • - Блюдце, вазочка для варенья. (7)
  • - Топор, приделанный к копью. (8)
  • - "Брат" лентяя из русских пословиц. (7)
  • - Глупый, несообразительный человек. (7)
  • - Силовая "деталь" организма. (6)
  • - Решающая стадия изготовления керамики. (5)
  • - (0)