• - Мать жениха в фильме "Суета сует" (актриса). (7)
  • - Торговая марка микропроцессоров. (7)
  • - Упадок в экономике. (6)
  • - Сумчатое животное семейства кенгуру. (7)
  • - Место для оси колеса велосипеда. (7)
  • - Название одного из ювелирных камней. (7)
  • - "Идеальная" шведская водка. (7)
  • - Нина в фильме "Текст" (актриса). (5)
  • - Оторвавшийся кусок ткани. (4)
  • - Внесение денег по счетам. (6)
  • - Дверной стальной порог на судне. (7)
  • - Известная советская комедийная актриса. (7)
  • - Кошачий хищник с кисточками на ушах. (7)
  • - Один из народов Европы. (7)
  • - Разговорное название эгоиста. (7)
  • - Красивейшее озеро Абхазии. (4)
  • - Московский театр драмы и комедии. (7)
  • - Представитель народа бывшего СССР. (7)
  • - Унитазные удобства в квартире. (7)
  • - Кум для папы ребёнка. (8)
  • - Мечта девушек: ... на белом коне. (5)
  • - Экран на пульте управления. (7)
  • - Самое популярное цыганское женское имя. (3)
  • - Дублирующийся узор на обоях. (7)
  • - Вялый мечтатель Гончарова. (7)
  • - Им измеряют электросопротивление. (6)
  • - Дрезденское королевство. (8)
  • - Летательный аппарат, доставивший Айболита в Африку. (8)
  • - Тип полупустынной почвы. (8)





















  • - Тип полупустынной почвы. (8)
  • - Древнеримская галера. (7)
  • - Отправитель сообщения. (8)
  • - Болезнетворный носитель болезней. (6)
  • - Внутренняя оболочка глаза. (8)
  • - Разновидность кофеварки. (6)
  • - Древнее название Британских островов. (7)
  • - Папка для "мусора" в монитора компьютере. (7)
  • - Гашеная, но не марка. (7)
  • - Ночное сумчатое животное Австралии. (6)
  • - Аффикс, вставляющий корень слова. (6)
  • - Презрительный эпитет подхалимке. (9)
  • - Верховный бог скандинавов. (4)
  • - Утончённый "коллега" ножовки. (6)
  • - Британский певец ... Джон. (5)
  • - Отсутствие смысла, бессмыслица. (7)
  • - Православная месса. (6)
  • - Другое название растения "вьюнок". (5)
  • - Анаграмма к слову "лиана". (5)
  • - Звено между буквой закона и цифрой гонорара. (7)
  • - Курорт Грузии с лечебной водой. (7)
  • - Из какого цветка фантаст Рэй Брэдбери "сварил" своё вино? (9)
  • - Лесной пчеловод и актёр, сыгравший Промокашку. (7)
  • - Жаркое, приготовленное на решетке, расположенной над углями. (7)
  • - Разногласие и препирательство. (4)
  • - Нудный выговор, одним словом. (7)
  • - Рюмка в руках тамады. (5)
  • - Баллоны за спиной ныряльщика. (8)
  • - Обычное блюдо для холостяка. (7)
  • - (0)